Ukázka č.1
Ukázka č.2
Ukázka č.3
Na šmoulí vesničku se řítí okřídlené nebezpečí! Taťka Šmoula vynalezne nové hnojivo, ale pokus se vymkne z rukou a místo hnojiva je tu látka, která ze všeho živého dělá masožravce. Jak si šmoulové s touhle hrozbou poradí?

Obsahuje příběhy "Šmoulové a Krákula" a "Trochu jiný šmoula" plus medailonek o autorovi (Peyo).

Scénář
Pierre Culliford (Peyo), Roland Goossens (Gos)
Art
Pierre Culliford (Peyo)
Obálka
Pierre Culliford (Peyo)
Překlad
Michal Lázňovský, Tomáš Vondrovic
Redakce
Petr Eliáš
Žánry
dětský, humorný
ISBN/ISSN
978-80-00-03669-4 (Albatros (Albatros Media a.s.))
Vazba
lepená v měkkých deskách
Formát
210 x 295 mm
Tisk
barevný
Váha
275 g
Stran
64
Cena
149 Kč
Originál
Les Schtroumpfs #05: Les Schtroumpfs et le Cracoucass, Un Schtrpimpf pas comme les autres (Dupuis, 1969)
  • Darth Raelchi
    Darth Raelchi mecenáš15.9.2023 22:20Šmoulové #05: Šmoulové a Krákula
    Další zábava na doma. Šmoulové si mě získali a jáse čím dál bavím, ač si říkám, jestli to není i záslouhou skvělého českého překladu, který mi přišel místy velmi originální. Krátké příběhy mi u Šmoulů velmi sedí.
  • kaylin
    Tvůrci jsou místy celkem imaginativní a snaží se o to, aby děj ozvláštnili, stejně jako odkazují i na nějaké předešlé příběhy, aby zde byla určitá návaznost. Není to až tak časté, ale zrovna tady se to i s odkazem vyskytne. Líbil se mi pak nápad s kouzelnou píšťalkou, která se pravda objevila z ničeho, ale hned na ní byl vystavěn zajímavý zvrat, který dal vzniknout dalšímu vtipnému elixíru, respektive elixíru s vtipnými následky. U druhého příběhu by se daly najít nějaké nedostatky ve vedení děje, hlavně z hlediska scénáře, ale nic to nemění na tom, že jsou Šmoulové nadále skvěle hraví, což je ještě podtrženo výborným překladem, kdy právě nad českými obraty a českým šmoulením jsem se několikrát zasmál. Více: http://www.comics-blog.cz/2014/10/757-smoulove-5-smoulove-krakula-75.html